哈尔滨
  • Lv3
    用户173****2045
    Lv3
    2018-03-30
    跟大家感觉差不多:优点是演员很卖力;缺点是历史背景没有交待,代入感不强;台词翻译腔太重,语言显得生硬;疯子性格的塑造流于表面,感染力不强。本地化包袱的加入几乎承包了所有的笑点,但个人觉得略显突兀,和整部剧的气质不搭,比如“呵呵”、“脑子瓦塌了”,其中甚至有一整段上海话的对话,更是把我这个外地人给整蒙了。 个人建议要增加感染力还是要从剧本、台词和表演这些根本要素上下功夫。增加背景介绍,调整戏剧节奏,丰富表演层次,演员更舒展更自然些,应该会更好。比如“烧你的猫去吧”,应该是一个梗,但是观众听得一头雾水,虽然后面有解释,但是剧中几次讲到这句话,语气一点变化都没有,这就没有把喜剧效果充分表现出来。 还有一个不成熟的小建议,不如干脆把剧本本地化得更彻底点,把背景抽调,换成我们熟悉的,比如国共内战,台词翻译成完全符合中文表达习惯的口语,表演尽量走自然的、生活化的路线。也许就完全不同了。
回复
票牛APP
票牛APP
热门票随时抢
折扣票随时买